Deutsche Aussprache für Opernsänger

Du singst Tamino, Königin der Nacht, Pamino, Tristan, Sigfried, Wolfram, Tannhäuser, Isolde oder irgendeine andere wichtige Rolle aus dem deutschen Opernrepertoire?
Eine korrekte, akzentfreie Ausprache ist einer der Schlüssel um bei einer Audition in Deutschland weiter zu kommen. Hier im Land aus dem dieses Repertoires kommt hört jeder, wer den Text gut gearbeitet hat und wer wirklich versteht, was er singt und wer nicht.
Die Texte von Mozart, Beethoven, Wagner, Schubert, Schumann, Strauss und weiteren berühmten deutschen Komponisten sind voller Poesie aber auch voller kleiner Stolperfallen, die dazu führen, dass einige Worte sehr ähnlich klingen und daher schwer klar differenziert auszusprechen sind.
Wenn deutsch nicht deine Muttersprache ist helfe ich dir gern deine Lieder Arien, Rezitative und Dialogtexte so gut vor zubereiten, dass du akzentfrei singst und jedes Wort richtig betonst. Die Deutsche Sprache hat viele kleine Feinheiten in der Aussprache, die schwer von Aufnahmen abzuhören sind. Die Fehler allerdings höre ich sehr präziese und kann dir genau sagen, welchen Konsonant oder Vokal du modifizieren musst um akzentfrei zu sein. So kann deine Stimme bei den Auditions glänzen ohne kleine Fehler in der Aussprache und deine Interpretation von deutschem Repertoire überzeugen.